Bacaan Surat Ar-Rahman Lengkap Ayat 1-78 Arab, Latin dan Terjemahan, Inilah Rahasia Keajaiban Al-Quran

Rifan Aditya Suara.Com
Rabu, 10 Juli 2024 | 11:54 WIB
Bacaan Surat Ar-Rahman Lengkap Ayat 1-78 Arab, Latin dan Terjemahan, Inilah Rahasia Keajaiban Al-Quran
Ilustrasi Membaca Al-Quran - Surat Ar-Rahman Lengkap (Pexels)
Follow Suara.com untuk mendapatkan informasi terkini. Klik WhatsApp Channel & Google News

Suara.com - Surat Ar-Rahman merupakan salah satu surat yang berisikan keajaiban luar biasa di dalam Al-Quran. Mengingat keistimewaan di dalamnya, umat Islam pum dianjurkan untuk membacanya setiap malam. Simak bacaan surat Ar-Rahman lengkap tulisan Arab, latin dan terjemahannya berikut ini.

Disebutkan bahwa Nabi Muhammad SAW meeujuk surat Ar-Rahman sebagai 'Arus Al-Qur'an atau Bahkan Pengantin Al-Qur'an'. Hal ini disebutkan dalam sebuah hadits yang memerangkan keistimewaannya.

لكلِّ شيءٍ عروسٌ، وعروسُ القرآنِ الرحمنِ

Artinya: "Segala sesuatu ada pengantinnya, dan pengantin Al-Qur'an adalah Surah ar-Rahman." (HR Baihaqi).

Baca Juga: Surat Al-Kahfi 10 Ayat Pertama dan Terakhir: Arab, Latin serta Artinya

Surat Ar-Rahman Lengkap Ayat 1-78

Berikut adalah bacaan surat Ar-Rahman lengkap dengan tulisan Arab, latin dan terjemahannya:

اَلرَّحْمٰنُۙ

Ar-rahmaan(u).

1. (Allah) Yang Maha Pengasih,

Baca Juga: Surah Tabarok Surat Apa? Ketahui Nama Lain dan Bacaan Ayat Lengkapnya

عَلَّمَ الْقُرْاٰنَۗ

‘Allamal-qur'aan(a).

2. Yang telah mengajarkan Al-Qur'an.

خَلَقَ الْاِنْسَانَۙ

Khalaqal-insaan(a).

3. Dia menciptakan manusia,

عَلَّمَهُ الْبَيَانَ

‘Allamahul-bayaan(a).

4. mengajarnya pandai berbicara.

اَلشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍۙ

Asy-syamsu wal-qamaru bihusbaan(in).

5. Matahari dan bulan beredar menurut perhitungan,

وَّالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ

Wan-najmu wasy-syajaru yasjudaan(i).

6. dan tetumbuhan dan pepohonan, keduanya tunduk (kepada-Nya).

وَالسَّمَاۤءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيْزَانَۙ

Was-samaa'a rafa‘ahaa wa wadla‘al-miizaan(a).

7. Dan langit telah ditinggikan-Nya dan Dia ciptakan keseimbangan,

اَلَّا تَطْغَوْا فِى الْمِيْزَانِ

Allaa tatgau fil-miizaan(i).

8. agar kamu jangan merusak keseimbangan itu,

وَاَقِيْمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيْزَانَ

Wa aqiimul-wazna bil-qisti wa laa tukhsirul-miizaan(a).

9. dan tegakkanlah keseimbangan itu dengan adil dan janganlah kamu mengurangi keseimbangan itu.

وَالْاَرْضَ وَضَعَهَا لِلْاَنَامِۙ

Wal-ardla wadla‘ahaa lil-anaam(i).

10. Dan bumi telah dibentangkan-Nya untuk makhluk(-Nya),

فِيْهَا فَاكِهَةٌ وَّالنَّخْلُ ذَاتُ الْاَكْمَامِۖ

Fiihaa faakihatuw wan-nakhlu zaatul-akmaam(i).

11. di dalamnya ada buah-buahan dan pohon kurma yang mempunyai kelopak mayang,

وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُۚ

Wal-habbu zul-‘ashfi war-raihaan(u).

12. dan biji-bijian yang berkulit dan bunga-bunga yang harum baunya.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

13. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ

Khalaqal-insaana min shalshaalin kal-fakhkhaar(i).

14. Dia menciptakan manusia dari tanah kering seperti tembikar,

وَخَلَقَ الْجَاۤنَّ مِنْ مَّارِجٍ مِّنْ نَّارٍۚ

Wa khalaqal-jaanna mim maarijim min naar(in).

15. dan Dia menciptakan jin dari nyala api tanpa asap.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

16. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِۚ

Rabbul-masyriqaini wa rabbul-magribain(i).

17. Tuhan (yang memelihara) dua timur dan Tuhan (yang memelihara) dua barat.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

18. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيٰنِۙ

Marajal-bahraini yaltaqiyaan(i).

19. Dia membiarkan dua laut mengalir yang (kemudian) keduanya bertemu,

بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيٰنِۚ

Bainahumaa barzakhul laa yabgiyaan(i).

20. di antara keduanya ada batas yang tidak dilampaui oleh masing-masing.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

21. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُۚ

Yakhruju minhumal-lu'lu'u wal-marjaan(u).

22. Dari keduanya keluar mutiara dan marjan.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

23. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَاٰتُ فِى الْبَحْرِ كَالْاَعْلَامِۚ

Wa lahul-jawaaril-munsya'aatu fil-bahri kal-a‘laam(i).

24. Milik-Nyalah kapal-kapal yang berlayar di lautan bagaikan gunung-gunung.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ࣖ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

25. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍۖ

Kullu man ‘alaihaa faan(in).

26. Semua yang ada di bumi itu akan binasa,

وَّيَبْقٰى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِۚ

Wa yabqaa wajhu rabbika zul-jalaali wal-ikraam(i).

27. tetapi wajah Tuhanmu yang memiliki kebesaran dan kemuliaan tetap kekal.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

28. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

يَسْـَٔلُهٗ مَنْ فِى السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۗ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِيْ شَأْنٍۚ

Yas'aluhū man fis-samaawaati wal-ardl(i), kulla yaumin huwa fii sya'n(in).

29. Apa yang di langit dan di bumi selalu meminta kepada-Nya. Setiap waktu Dia dalam kesibukan.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

30. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

سَنَفْرُغُ لَكُمْ اَيُّهَ الثَّقَلٰنِۚ

Sanafrugu lakum ayyuhaṡ-ṡaqalaan(i).

31. Kami akan memberi perhatian sepenuhnya kepadamu wahai (golongan) manusia dan jin!

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

32. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

يٰمَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِ اِنِ اسْتَطَعْتُمْ اَنْ تَنْفُذُوْا مِنْ اَقْطَارِ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ فَانْفُذُوْاۗ لَا تَنْفُذُوْنَ اِلَّا بِسُلْطٰنٍۚ

Yaa ma‘syaral-jinni wal-insi inistata‘tum an tanfuzū min aqtaaris-samaawaati wal-ardli fanfuzū, laa tanfuzūna illaa bisultaan(in).

33. Wahai golongan jin dan manusia! Jika kamu sanggup menembus (melintasi) penjuru langit dan bumi, maka tembuslah. Kamu tidak akan mampu menembusnya kecuali dengan kekuatan (dari Allah).

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

34. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّنْ نَّارٍۙ وَّنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرَانِۚ

Yursalu ‘alaikumaa syuwaaẓum min naar(in), wa nuhaasun falaa tantashiraan(i).

35. Kepada kamu (jin dan manusia), akan dikirim nyala api dan cairan tembaga (panas) sehingga kamu tidak dapat menyelamatkan diri (darinya).

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

36. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

فَاِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاۤءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِۚ

Fa izansyaqqatis-samaa'u fa kaanat wardatan kad-dihaan(i).

37. Maka apabila langit telah terbelah dan menjadi merah mawar seperti (kilauan) minyak.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

38. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَنْ ذَنْۢبِهٖٓ اِنْسٌ وَّلَا جَاۤنٌّۚ

Fa yauma'izil laa yus'alu ‘an zambihii insuw wa laa jaann(un).

39. Maka pada hari itu manusia dan jin tidak ditanya tentang dosanya.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

40. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

يُعْرَفُ الْمُجْرِمُوْنَ بِسِيْمٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِيْ وَالْاَقْدَامِۚ

Yu‘raful-mujrimūna bisiimaahum fa yu'khazu bin-nawaashii wal-iqdaam(i).

41. Orang-orang yang berdosa itu diketahui dengan tanda-tandanya, lalu direnggut ubun-ubun dan kakinya.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

42. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

هٰذِهٖ جَهَنَّمُ الَّتِيْ يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُوْنَۘ

Haazihii jahannamul-latii yukazzibu bihal-mujrimūn(a).

43. Inilah neraka Jahanam yang didustakan oleh orang-orang yang berdosa.

يَطُوْفُوْنَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيْمٍ اٰنٍۚ

Yatūfūna bainahaa wa baina hamiimin aan(in).

44. Mereka berkeliling di sana dan di antara air yang mendidih.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ࣖ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

45. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهٖ جَنَّتٰنِۚ

Wa liman khaafa maqaama rabbihii jannataan(i).

46. Dan bagi siapa yang takut akan saat menghadap Tuhannya ada dua surga.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۙ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

47. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

ذَوَاتَآ اَفْنَانٍۚ

zawaataa afnaan(in).

48. kedua surga itu mempunyai aneka pepohonan dan buah-buahan.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ

Fabi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

49. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

فِيْهِمَا عَيْنٰنِ تَجْرِيٰنِۚ

Fiihimaa ‘ainaani tajriyaan(i).

50. Di dalam kedua surga itu ada dua buah mata air yang memancar.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

51. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

فِيْهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجٰنِۚ

Fiihimaa min kulli faakihatin zaujaan(i).

52. Di dalam kedua surga itu terdapat aneka buah-buahan yang berpasang-pasangan.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

53. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

مُتَّكِـِٕيْنَ عَلٰى فُرُشٍۢ بَطَاۤىِٕنُهَا مِنْ اِسْتَبْرَقٍۗ وَجَنَا الْجَنَّتَيْنِ دَانٍۚ

Muttaki'iina ‘alaa furusyim bataa'inuhaa min istabraq(in), wa janal-jannataini daan(in).

54. Mereka bersandar di atas permadani yang bagian dalamnya dari sutera tebal. Dan buah-buahan di kedua surga itu dapat (dipetik) dari dekat.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

55. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

فِيْهِنَّ قٰصِرٰتُ الطَّرْفِۙ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ اِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَاۤنٌّۚ

Fiihinna qaashiraatut-tarf(i), lam yatmiṡhunna insun qablahum wa laa jaann(un).

56. Di dalam surga itu ada bidadari-bidadari yang membatasi pandangan, yang tidak pernah disentuh oleh manusia maupun jin sebelumnya.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

57. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

كَاَنَّهُنَّ الْيَاقُوْتُ وَالْمَرْجَانُۚ

Ka'annahunnal-yaaqūtu wal-marjaan(u).

58. Seakan-akan mereka itu permata yakut dan marjan.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

59. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

هَلْ جَزَاۤءُ الْاِحْسَانِ اِلَّا الْاِحْسَانُۚ

Hal jazaa'ul-ihsaani illal-ihsaan(u).

60. Tidak ada balasan untuk kebaikan selain kebaikan (pula).

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

61. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

وَمِنْ دُوْنِهِمَا جَنَّتٰنِۚ

Wa min dūnihimaa jannataan(i).

62. Dan selain dari dua surga itu ada dua surga lagi.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۙ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

63. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan,

مُدْهَاۤمَّتٰنِۚ

Mudhaammataan(i).

64. kedua surga itu (kelihatan) hijau tua warnanya.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

65. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

فِيْهِمَا عَيْنٰنِ نَضَّاخَتٰنِۚ

Fiihimaa ‘ainaani nadldlaakhataan(i).

66. Di dalam keduanya (surga itu) ada dua buah mata air yang memancar.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

67. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

فِيْهِمَا فَاكِهَةٌ وَّنَخْلٌ وَّرُمَّانٌۚ

Fiihimaa faakihatuw wa nakhluw wa rummaan(un).

68. Di dalam kedua surga itu ada buah-buahan, kurma dan delima.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

69. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

فِيْهِنَّ خَيْرٰتٌ حِسَانٌۚ

Fiihinna khairaatun hisaan(un).

70. Di dalam surga-surga itu ada bidadari-bidadari yang baik-baik dan jelita.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

71. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

حُوْرٌ مَّقْصُوْرٰتٌ فِى الْخِيَامِۚ

hūrum maqshūraatun fil-khiyaam(i).

72. Bidadari-bidadari yang dipelihara di dalam kemah-kemah.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

73. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ اِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَاۤنٌّۚ

Lam yatmiṡhunna insun qablahum wa laa jaann(un).

74. Mereka tidak pernah disentuh oleh manusia maupun oleh jin sebelumnya.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

75. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

مُتَّكِـِٕيْنَ عَلٰى رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَّعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍۚ

Muttaki'iina ‘alaa rafrafin khudlriw wa ‘abqariyyin hisaan(in).

76. Mereka bersandar pada bantal-bantal yang hijau dan permadani-permadani yang indah.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ

Fa bi'ayyi aalaa'i rabbikumaa tukazzibaan(i).

77. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

تَبٰرَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِى الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِ ࣖ

Tabaarakasmu rabbika zil-jalaali wal-ikraam(i).

78. Mahasuci nama Tuhanmu Pemilik Keagungan dan Kemuliaan.

Demikian bacaan surat Ar-Rahman lengkap 78 ayat dalam tulisan Arab, latin dan terjemahannya. Mari kita amalkan dan raih keutamaannya.

Kontributor : Putri Ayu Nanda Sari

BERITA TERKAIT

REKOMENDASI

TERKINI