Tentu saja cuitan Food Insider di Twitter ini ramai dibanjiri komentar oleh warganet Indonesia.
"Fried rice itu ya nasi goreng. Bukan menyerupai. Itu terjemahan bahasa Inggrisnya," ujar seorang warganet menjelaskan.
"Kalian bercanda ya? Nasi goreng itu ya fried rice," ucap warganet lainnya menggunakan bahasa Inggris.
Pada cuitan selanjutnya, Food Insider kemudian meralat pernyataan mereka sebelumnya. "Cuitan di atas salah menyatakan hidangan tersebut 'menyerupai' nasi goreng. Kenyataannya, makanan itu memanglah nasi goreng," tulis Food Insider.