Suara.com - Soto kudus menjadi salah satu sajian berkuah yang cukup digemari oleh masyarakat Indonesia. Cocok dihidangkan selagi hangat, soto kudus punya cita rasa menyegarkan dan cocok dijadikan menu sarapan.
Identik disajikan dalam mangkok kecil, dalam satu porsi soto kudus umumnya berisi nasi putih serta ayam suwir dan juga tauge. Tak jarang pula beberapa restoran menyediakan soto kudus dengan menggunakan bahan baku daging kerbau.
Bicara soal soto kudus, belum lama ini warganet sukses dibuat gagal paham oleh foto yang diunggah salah satu akun Twitter.
Bukan tanpa alasan, pasalnya dalam foto tersebut tampak sajian prasmanan soto kudus disiapkan di atas meja milik salah satu restoran hotel.
Baca Juga: Herjunot Ali Ingin Bawa Soto Betawi Go Internasional
Kocaknya, nama soto kudus tersebut telah dialihbahasakan menjadi bahasa Inggris. Hasilnya, terjadilah terjemahan ngawur yang menyebutkan nama bule soto kudus, yakni holy soto.
Tentu saja, foto yang diunggah oleh akun Twitter @BulbaSalim tersebut mendadak viral karena begitu mencuri perhatian.
Tidak sedikit pula warganet yang ikut terkejut sekaligus tertawa terbahak-bahak menyaksikan terjemahan soto kudus dari Bahasa Indonesia ke Bahasa Inggris tersebut.
"Ya ampun ini yang bikin food tag harap was-was dimarahin GM wakakaka," sebut seorang warganet.
"Tahu gejrot pas ganti nama jadi know gejrot harganya jadi berapa ya?" imbuh warganet lain.
Baca Juga: Gokil, Fasih Berbahasa Inggris, Penjual Soto Tangkar Ini Mendadak Viral
"Habis makan itu (soto kudus) langsung luntur semua dosa," timpal warganet lainnya.
"Aku sebagai anak mantan hospitality pengen nguakakk, apa nggak dimarahin HRD sampai viral begini," tutur warganet lain.
Hingga Sabtu (26/9/2020), foto food tag soto kudus diterjemahkan dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia tersebut telah viral dan mendapatkan setidaknya 5 ribu likes dan 3 ribu rewteets dari warganet.