Suara.com - Presenter Robby Purba pertama kalinya menjadi seorang dubber untuk animasi asli Indonesia, Kiko in The Deep Sea.
Pengalaman menjadi seorang dubber sebetulnya pernah dilalui oleh Robby Purba. Namun, saat itu dia mengisi suara untuk animasi yang disadur ke dalam bahasa Indonesia dan ditayangkan di televisi kabel.
"Sebenarnya untuk dubbing ini kedua kali. Sebelumnya ada film yang disadur ke Bahasa Indonesia ditayangkan di Indovision, tapi kalau untuk movie, ini pertama kali," kata Robby Purba usai peluncuran trailer dan poster film animasi Kiko in The Deep Sea di kawasan Kebon Jeruk, Jakarta Barat, Selasa (28/5/2019).
Robby Purba mengisi suara sebagai Paman Clara. Ia pun membutuhkan sedikit suara yang serak dan berat. Uniknya, lelaki yang memulai karirnya sebagai seorang penyiar radio itu hampir membatalkan puasanya karena berteriak-teriak saat proses rekaman suara.
Baca Juga: Sudah Baikan, Roy Kiyoshi Panggil Robby Purba Abang
"Karena proses dubber banyak perjuangan, malah hampir batal puasanya karena sudah (tenggorokan) sakit banget. Untung disemangatin tim jadi nggak batal," tutur Robby Purba.
Robby Purba mengaku proses rekaman suara dilakukan dalam waktu satu hari. Waktu singkat tersebut terjadi karena kesibukannya sebagai seorang presenter .
"Satu hari aja dan nonstop karena ada schedule lain. Maunya beberapa hari tapi aku punya schedule yang cukup padat," kata Robby Purba.
Baca Juga: Daniel Mananta dan Robby Purba Jadi Host Malam Puncak Miss Indonesia 2019