Buntut ramainya pembahasan soal kesalahan terjemahan video ini adalah ditariknya video wawancara Choi In Cheol di kanal YouTube Timnas Indonesia.
Beberapa warganet juga memberikan pendapat terkait dugaan perubahan subtitle dalam video wawancara Choi In Cheol di kanal YouTube PSSI itu.
"Gila, ngaco banget," tulis akun @piq****.
"Serius ini subtitlenya misleading?" tanya akun @ald*****.
"Yang komentar soal beda antara yang dibicarakan dengan subtitle, ilang komennya. Justru penuh dengan buzzer," timpal @steng******.
Kontributor: Aditia Rizki